1 Χρονικών 1 : 48 [ LXXRP ]
1:48. και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S σαμαα N-PRI και G2532 CONJ εβασιλευσεν G936 V-AAI-3S αντ G473 PREP αυτου G846 D-GSM σαουλ G4549 N-PRI εκ G1537 PREP ροωβωθ N-PRI της G3588 T-GSF παρα G3844 PREP ποταμον G4215 N-ASM
1 Χρονικών 1 : 48 [ GNTERP ]
1 Χρονικών 1 : 48 [ GNTBRP ]
1 Χρονικών 1 : 48 [ GNTWHRP ]
1 Χρονικών 1 : 48 [ GNTTRP ]
1 Χρονικών 1 : 48 [ NET ]
1:48. When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the river succeeded him.
1 Χρονικών 1 : 48 [ NLT ]
1:48. When Samlah died, Shaul from the city of Rehoboth on the river became king.
1 Χρονικών 1 : 48 [ ASV ]
1:48. And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
1 Χρονικών 1 : 48 [ ESV ]
1:48. Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.
1 Χρονικών 1 : 48 [ KJV ]
1:48. And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
1 Χρονικών 1 : 48 [ RSV ]
1:48. When Samlah died, Shaul of Rehoboth on the Euphrates reigned in his stead.
1 Χρονικών 1 : 48 [ RV ]
1:48. And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
1 Χρονικών 1 : 48 [ YLT ]
1:48. and Samlah dieth, and reign in his stead doth Shaul from Rehoboth of the River;
1 Χρονικών 1 : 48 [ ERVEN ]
1:48. When Samlah died, Shaul became the new king. Shaul was from Rehoboth by the Euphrates River.
1 Χρονικών 1 : 48 [ WEB ]
1:48. Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his place.
1 Χρονικών 1 : 48 [ KJVP ]
1:48. And when Samlah H8072 was dead, H4191 Shaul H7586 of Rehoboth H4480 H7344 by the river H5104 reigned H4427 in his stead. H8478

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP